Wednesday 20 April 2011

Leonor Uriarte - bilbao, spain

Hace 30 años cuando la ría era de color marrón, vi en estas escaleras a alguien con un cedazo cogiendo angulas de Bilbao,-  las mas cotizadas. Su color de lomo negro según la leyenda urbana provenía de la mierda. Era increíble como a pesar de su marronería podía tener vida o pensar que la tuviera.

"Entre las angulitas hay un pez gordooooo
arrimamos el farol
y era un mocordo
asi de gordo y asi de grande...."

Los blup, blup eran parte de esa pócima secreta.
En la bajamar el fondo de la ría se deja mirar púdicamente a través de pilotes de madera que ornamentan su oscuridad, pocas veces vemos su lodo.
Con la nueva etapa de limpieza de la ría tengo la esperanza de poder ver bajar a alguien para bañarse, aunque estuviera prohibido!!!!!

El color azul de la foto es simplemente falso reflejo


30 years ago when the river was brown, I saw these stairs to someone with a sieve catching eels in Bilbao - the most quoted. His black-backed color according to urban legend came from hell. It was amazing how despite their marronería could have life or think that it was.

"Among the angulitas there is a fish gordooooo
lend a bluff
and was a mocordo
so of fat and so big ...."

The BLUP BLUP were part of the secret potion.
At low tide the bottom of the river is left discreetly look through piles of wood that adorn its obscurity, rarely see their mud.
With the new stage of cleaning of the river I have hoped to see someone go down to bathe, but was banned !!!!!

The blue color of the photo is simply false reflection

No comments: